Sigurna sam da æe detektiv Batist razmotriti svaki aspekt istrage kad se vrati iz Pariza.
Jsem si jistá, že detektiv Baptiste zváží každý úhel vyšetřování, až se vrátí z Paříže.
Nije ona sama odluèila da se vrati iz Meksika sa kokainom?
Copak si nepřivezla z Mexika kokain?
Kada se èovek vrati iz mrtvih mislim da je to prilika da se pokažem.
Když někdo vstane z mrtvých, postaví mě to na nohy.
Nijedan Džafa nije imao snage da se vrati iz ponora, ali sam siguran da su umrli slobodni.
Žádný Jaffa neměl sílu vrátit se z prahu smrti, ale umožnil jsem jim zemřít jako svobodným.
Ako šljaka i K. se vrati, iz zajebancije æe me srediti.
Když bude, vrátím mu paměť, a on mi ustřelí hlavu.
Za nas sve je arktièki plamen, simbol nade, koji ne možemo uruèiti sve dok se i poslednji uèesnik, ne vrati iz divljine, živ i zdrav, na cilj.
Mužům a ženám Artického šampionátu... je Artický plamen symbolem naděje. Nesmí být uhašen dokud poslední saňař nenajde... cestu z divočiny a překročí cílovou čáru.
Pitat æemo je kad se vrati iz...
Zeptáme se jí až se vrátí ze San Franciska.
Možda, kad se vrati iz Port St. Lucie.
Možná až se vrátí z Port St. Lucie.
Šta želiš da radim kad se tvoja žena vrati iz Honolula?
Co chceš abych udělala, když se tvá žena vrátí zpět z Honolulu?
Ovo je normalno kada se èovek vrati iz džungle.
To je běžné, když se vrátíte z džungle.
Mogla bih da ti budem bejbisiterka dve godine, ali kad se Earl vrati iz mardelja, ti ne bi bio ništa bolji.
Teď se o tebe můžu dva roky starat, ale až se Earl dostane z vězení, bude to pořád to samý.
Da, pa, znam da æu biti znatno sreænija kada se Jo vrati iz prodavnice hardvera sa onim šipkama za hlaðenje.
Jo, dobře, já vím, budu o hodně šťastnější, až se Jo vrátí zpět z obchodu s hardwarem s těmi chladícími tyčemi.
Zar ne bismo trebali da saèekamo dok se pukovnica Carter vrati iz Vašingtona?
Nebudeme čekat, než se pluk. Carterová vrátí z Washingtonu?
Znaš, u stvari, oseæao bih se malo bolje kada bih znao da si tamo kada se Volter junior vrati iz škole.
Víš, vlastně bych se cítil líp, kdybych věděl, že jsi doma, když se Walter junior vrátí ze školy.
Imaæe taèku bez povratka, njeno telo neæe moæi da se vrati iz koga god stepena starenja, koji je dotad postigla.
Dostává se do bodu, ze kterého není návratu, její tělo se nebude schopné zotavit ze stárnutí, které už podstoupila.
Ako se i kad se D'Anna vrati iz mrtvih, dovedite mi je.
Jestli nebo až D'Annu oživíte, přiveďte ji ke mně.
Onaj ko se vrati iz mrtvih u telesnoj formi.
Ten, který vstane z mrtvých v tělesné schránce.
Ali nikad nisam video da se neko vrati iz mrtvih.
Ale nikdy jsem neviděl nikoho ožít.
Kara verovatno neæe brzo da se vrati iz lova ako želiš da se odmoriš.
Cara se z lovu nejspíš ještě chvíli nevrátí, jestli chceš, klidně si ještě odpočiň.
Prema legendi, Siobhan je smatrala da je uskraæena za normalan život za života, da je želela da se vrati iz podzemlja da živi ponovo.
Podle legendy se Siobhan cítila tak okradena o svůj život na Zemi, že se chtěla vrátit z podzemí a žít znovu.
Sutra, æe da se vrati iz buduænosti i pokušati da ubije Saru Konor.
Zítra začne cestovat časem a pokusí se zabít Sarah Connor.
Nikada ne prièaj tako o bivšoj, u sluèaju da se ne vrati iz mrtvih!
Na ex si nikdy nestěžuj, vždycky může nastat lesbrození.
Kada se vrati iz zahoda može se žaliti na to.
No, až se vrátí ze záchodu, tak si může stěžovat.
Gðica Holliday vas pozdravlja i ne može doèekati da vam osobno èestita kad se vrati iz meditacijskog kampa.
Slečna Holliday vám blahopřeje a už se nemůže dočkat, až vám pogratuluje osobně, hned jak se vrátí ze své ozdravné meditační kůry.
Kler, da li mogu da se vidim sa njim kada se vrati iz Njujorka?
Clair, podívej, nemohli bychom se vidět, až se vrátí z New Yorku?
Ali...sad moram da idem i zamenim majcin La Mer pre nego što se vrati iz Pariza i otkrije da sam sve potrošila.
Ale teď musím jít přemístit matčino La Mer, než se vrátí z Paříže a zjistí, že jsem ho celé spotřebovala.
Jednom sam pomislio, da bi mogla da se vrati iz groba, ali ne može.
V jednu chvíli jsem si myslel, že se vrátí z hrobu, ale nestalo se tak.
Dok se Jašvi ne vrati iz škole... ja æu spakovati torbu... i uhvatiæemo popodnevni voz.
AžsevrátíJašvi, zavazadlo už bude sbalené. Dnesodpolednenámjedevlak.
Ni pad, ni rana, ni glava koja boli ne može spreèiti ovu vradžbinu da te vrati iz mrtvih!
Žádný pád, žádné zranění, žádná bolest hlavy tě nemůže zastavit, abys šel mezi mrtvé!
Kejleb æe pokušati da identifikuje brojeve sa kreditnih kartica kada se vrati iz tetkine kuæe.
Caleb se pokusí identifikovat čísla těch kreditek, až se vrátí z tetina domu.
Heroj je onaj ko se vrati iz Iraka i vozi Prius.
Hrdinové jsou ti, co se vrací z Iráku a řídí Prius.
Biæe u hladnjaèi, dok se patolog ne vrati iz Grejt Folsa.
Ještě ho vyšetří patolog v márnici, až se vrátí z Great Falls.
Odbija da jede dok joj se sin ne vrati iz rata.
Odmítá jíst, dokud ji syn se vrací z války.
Ili možeš sačekati 6 meseci da se Leo vrati iz Francuske i možeš biti glavni kuvar restorana kojeg već voliš sa klijentima koji te vole.
Nebo můžeš počkat šest měsíců, až se Leo vrátí z Francie a budeš vařit v restauraci, kterou už miluješ a s klientelou, která miluje tebe.
Kada dobijem odobrenje od Fig pošto se vrati iz Albanije.
A kdy? Jakmile mi to schválí Figina, až se vrátí z Albany.
Zbog toga što si uradio više ne mogu slikati, vizije su prestale, a Lyle se možda nikada ne vrati iz tog pakla u kojemu je sada.
Kvůli tomu co jsi udělal už nedokážu malovat, moje vidiny jsou pryč, a Lyle se možná nikdy nevrátí odtud kde v pekle je.
Ovo je ponovno oživljavanje Houpove karijere, koji pokušava da se vrati iz razarajuæih životnih okolnosti, ukljuèujuæi naravno, neoèekivanu smrt njegove žene Morin.
A mezitím se Hope snaží oživit svoji kariéru, odprostit se od zničujících okolností včetně neočekávané smrti jeho ženy Maureen, samozřejmě.
Niko nikada nije uspeo da se vrati iz Manastira.
Nikdo se zatím z Arkád nedostal ven.
Smestiæemo se ovde, a kad se Osvald vrati iz Rusije, preseliæemo su u stan u Fort Vortu.
Zůstanem tady a až se Oswald vrátí z Ruska, budem bydlet ve Fort Worthu.
Ako Betsi uðe u bunar, koji si koristila da odeš odavde, ona æe se vratiti u svoje doba... ti i ja moramo nastojati da joj pomognemo na njenom putu èim se ona vrati iz izvidnice.
Pokud Betsy vstoupí do studny, kterou jste k podchodu použila vy, vrátí se do svého času, takže vy a já se musíme snažit pomoct jí na její cestě, jakmile se vrátí z průzkumu okolí.
Zar žena ne može plakati kad joj se muž vrati iz opasnog pohoda?
Nemůže snad žena plakat, když se její manžel vrátí z nebezpečí?
Moja braća i sestre i ja smo čekali majku da se vrati iz bolnice.
Mí sourozenci a já čekáme, až se matka vrátí z nemocnice.
Tada se ona podiže sa snahama svojim da se vrati iz zemlje moavske, jer ču u zemlji moavskoj da je Gospod pohodio narod svoj davši im hleba.
Tedy vstavši ona s nevěstami svými, navracela se z krajiny Moábské; nebo slyšela v krajině Moábské, že Hospodin navštívil lid svůj, dav jemu chléb.
Pa kad se car vrati iz Damaska i vide oltar, pristupi k njemu i prinese žrtvu na njemu.
Když se pak navrátil král z Damašku, uzřev ten oltář přistoupil k němu a obětoval na něm.
Svega sudova zlatnih i srebrnih pet hiljada i četiri stotine; sve to ponese Sasavasar kad se vrati iz Vavilona u Jerusalim.
Všech nádob zlatých i stříbrných pět tisíc a čtyři sta. Všecko to odnesl Sesbazar, když se stěhoval lid zajatý z Babylona do Jeruzaléma.
0.64963006973267s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?